Solía pensar que los amigos «guays» eran esos que se dedicaban a cosas «guays»: pintar, bailar, cantar… Pero después de llevarme varias o muchas decepciones, en los últimos años he descubierto que los amigos «guays» para mi son aquellos que tienen vidas reales, aquellos que no tienen ningún personaje que defender. ¿Qué quiero decir con esto? Que sí, que ellos pueden bailar, cantar o interpretar, de hecho, la mayoría lo hacen pero aparte de eso, como yo, tienen vidas normales: trabajan, estudian, tienen niños, van al súpermercado…Hacen cosas normales y especiales cada día.
Me encanta bailar, bloguear, la ropa, escribir…pero necesito una tierra en la que poner los pies y estas personas tienen ese efecto en mi. Igual que Jordi.
Son muy diferentes entre ellos pero cada uno aporta algo especial en mi vida, y eso no tiene precio: el sentido del humor y la sensibilidad de Inma, el ejemplo de padre y creativo de David, ver crecer a Izan y Paula y descubrirles disfrutando de ser padres… La felicidad de Raquel, su alegría de vivir, su fuerza y su ilusión e inquietudes por descubrir la vida y querer exprimirla al máximo, de una manera muy responsable. Cuando viene a Pamplona, rejuvenezco diez años, me da un chute de vida increíble.
Los quiero un montón a todos y espero que estén por muchos años en mi vida porqué al fin y al cabo, uno termina descubriendo que la creatividad está realmente en esos momentos.
I use to think that cool friends were those that did cool things: painting, dancing, singing…But from this last years, I discovered and I felt taht the best friends for me are those that have real lifes, I meant: they can be artists but they work, study, have childs, and do normal but special things every day. I love dancing, blogging, writing…but I need some ground on land to put my feets, and these people have this effect on me. They are so differente between them, but everyone of them give me something really special in my life, and that’s priceless. Inma have a good sense of humour and she’s a really lovely and good person, David is the best father I’ve never met and both are really creatives and funnies. I love Paula and Izan. Raquel’s happinnes and power, her «joy of vivre». When she comes to Pamplona I feel like I was ten years younger. I love them all and I’ll hope they’ll be in my life for a long long time. Because I discovered that creativity is on those moments. Real life and real creativity.
Follow me on Instagram here or @malketa and on Pinterest
Gracias por tu comentario. Tu también nos sirves de inspiración día a día. Por eso te seguimos. Seguimos a Malka bailarina que nos hace disfrutar, a Malka profesora que tanto ha ayudado a Paula, a Malka bloger que nos engancha con sus historias, a Malka soñadora que lucha cada día porque sus sueños se hagan realidad y sobre todo a Malka amiga con la que nos reímos y disfrutamos en cada vez que quedamos a comer y dar un paseo.
Me gustaMe gusta
ooooh!Gracias David!Ya le dije a Inma que me quedé corta, pero me atasco con el inglés!Ya sabéis que os quiero un montón!Muakas!
Me gustaMe gusta